| Comparaison entre le titre français et le titre anglais | |
|
Auteur | Message |
---|
Avalon
▬ Messages : 1206 ▬ Date d'inscription : 26/02/2009 ▬ Age : 33 ▬ Localisation : France, Alsace
| Sujet: Comparaison entre le titre français et le titre anglais Mer 6 Mai - 16:15 | |
| Comparer les deux titres En ouvrant le livre, je suis tombée sur le titre anglais du roman qui est Before I die. En traduction, cela donnera, en gros, Avant que je meure. Or, le titre français est Je veux vivre. Que pensez-vous de ces deux titres ? Lequel préférez-vous et pouquoi ? J'avoue que j'ai une préférence pour le titre français. En effet, il a une certaine note d'espoir, je trouve. Je n'ai pas encore lu le roman mais j'ai l'impression qu'elle va faire tout son possible pour pouvoir vivre ses derniers instants "à fond" alors que le titre anglais ammène dans un livre où il y a moins d'espoir et cette envie de vivre. Je dirais que c'est comme le verre à moitié vide ou à moitié plein. Effectivement, le titre français ne parle pas de la fin de Tessa bien que nous sachions qu'elle est inévitable contrairement au titre anglais. |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Comparaison entre le titre français et le titre anglais Mer 6 Mai - 21:48 | |
| Mdr c'est incroyable, tout a l'heure j'en parlais avec ma soeur justement, car on etait au virgin. Donc, oui moi je trouve non seulement que le titre francais " Je veux vivre " a quelque chose de positif, oui elle veut y croire elle veut vivre, donc c'est super. Mais aussi ce titre donne envie de lire le contenu du livre. En effet, on commence a se poser des questions " mais pourquoi ce titre ? Qu'est-ce qui se paaaasse ? ". Au contraire le titre anglais en dit davantage " Before I die " comme tu l'as dit, je le traduirais aussi par " Avant de mourir/ que je meurs ( meme si ca le fait pas trop ) ". Tu sais deja que le personnage principal va mourir...bon, si t'es pas fan des histoires qui finissent mal tu ne le liras jamais en gros.. c'est pas tres positif tout ca. Ou au contraire, si t'es fan de ce genre la, tu vas te dire " mourir ? mais pourquoi ? malade ? suicide ? "..etc. Donc pour une fois, je prefere le titre francais. Il faut dire que j'aime quand le titre est mysterieux. J'ai envie de deviner a travers l'histoire, la signification veritable du titre. Valivalou |
|
| |
Avalon
▬ Messages : 1206 ▬ Date d'inscription : 26/02/2009 ▬ Age : 33 ▬ Localisation : France, Alsace
| Sujet: Re: Comparaison entre le titre français et le titre anglais Mer 6 Mai - 21:50 | |
| Je pense exactement comme toi. J'aime aussi que le titre est mystérieux et qu'il s'éclaire à la lumière de ma lecture. |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Comparaison entre le titre français et le titre anglais Mer 6 Mai - 22:09 | |
| moi aussi ça m'avait intriguée ce titre, c'est les opposéss et comme tu le dis avalon c'est le verre a moitié plein ou a moitié vide, en français je trouve que c'est plus positif que ça montre son envie de faire plein de choses, de profiter du temps qu'il lui reste alors qu'en anglais on est sur de la fin et c'est déprimant ^^ |
|
| |
Hannes0w
▬ Messages : 1208 ▬ Date d'inscription : 26/02/2009 ▬ Age : 31 ▬ Localisation : Alsace ▬ Humeur : A lire :)
About You Ton genre de lecture: Un peu de tout Ta lecture en cours : Sept jours pour une éternité T'as des amis sur le fow ?:
| Sujet: Re: Comparaison entre le titre français et le titre anglais Mer 6 Mai - 22:32 | |
| Certe en Français le titre est plus positif, mais en même temps, quand on lit le résumé, on sais aussi qu'elle va mourir, et pourtant cela ne nous empêche pas de le lire Moi je crois avoir une petite préférenc pour le titre anglais. Le titre français nous parle d'un espoir, mais en même temps, on ne le ressens pas toujours dans ses attitudes, parce qu'elle se laisse souvent envahir par sa maladie ( je pense notamment à la scène de sa petite crise ). Avec le titre anglais on sais tout de suite à quoi s'attendre, et on a envie de rentrer dans la vie de cette jeune fille atteinte de cett maladie, on a envie de partager ses derniers instants.
Enfin bref, voilà mon avis ^^ |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Comparaison entre le titre français et le titre anglais Jeu 7 Mai - 22:34 | |
| Quand on a lu le livre et/ou le résumé, on sait très bien que "je veux vivre" se comprend de la façon suivante "je veux vivre avant de mourir".
C'est vrai que sans avoir lu le livre, on peut croire à une possiblité de guérisson ou rémission, une note d'espoir mais la réalité est tout autre dans ce livre.
Cette pour cette raison que je trouve que la traduction entre le français et l'anglais est assezsimilaire et que ces deux titres correspondent à l'intrigue du livre. |
|
| |
revenlivre
▬ Messages : 775 ▬ Date d'inscription : 27/02/2009 ▬ Age : 34
| Sujet: Re: Comparaison entre le titre français et le titre anglais Ven 8 Mai - 13:20 | |
| Pour ma part je suis tout à fait d'accord avec Hannesow ! Pour moi, notamment au début du livre elle se laisse complètement envahir par la maladie, et il se passe beaucoup plus de temps où elle reste au lit à rien faire, sans parler à sa famille ... et dans ces moments là le titre français ne va pas du tout parce que justement on ne voit pas cette envie de vivre ! Et ne me dites pas que c'est sa liste cette envie, parce que pour moi ça ne l'ai pas, tout du moins au début ... sa liste c'est juste des moments où elle croit vivre en faisant ça ou ça, mais au contraire, faire des choses juste pour les faire ce n'est pas vivre selon moi, vivre c'est resté normal, faire comme si la maladie ne touchait pas notre vie, or là c'est le contraire, la maladie prend le contrôle de toutes ses actions. Tout ça, c'est pour le début du livre, après ça change bien et on voit bien que sa liste, elle l'a rempli après avoir vécu des choses, parce qu'elle se rend compte du vrai sens de la vie et qu'elle se laisse beaucoup moins aller à la mort.
Donc, pour moi, le titre anglais est bien meilleur pour toute la première partie du bouquin mais le titre français pour la deuxième partie. |
|
| |
Hannes0w
▬ Messages : 1208 ▬ Date d'inscription : 26/02/2009 ▬ Age : 31 ▬ Localisation : Alsace ▬ Humeur : A lire :)
About You Ton genre de lecture: Un peu de tout Ta lecture en cours : Sept jours pour une éternité T'as des amis sur le fow ?:
| Sujet: Re: Comparaison entre le titre français et le titre anglais Ven 8 Mai - 14:31 | |
| Tout à fait d'accord avec toi Les deux titres correspondent à une partie du bouquin, mais en aucun cas à la totalité ^^ |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Comparaison entre le titre français et le titre anglais Ven 8 Mai - 18:37 | |
| Moi je préfère le titre français qui est rempli d'espoir &&. qui fait passer un message d'espoir.
Je prendrais pr exemple une personne atteinte de leucémie &&. je pense que cette personne préfèrerait un titre plein d'espoir, de vie &&. de combat plutot qu'un titre qui montre que cette maladie vaincra forcément! |
|
| |
revenlivre
▬ Messages : 775 ▬ Date d'inscription : 27/02/2009 ▬ Age : 34
| Sujet: Re: Comparaison entre le titre français et le titre anglais Sam 9 Mai - 13:28 | |
| Je ne trouve pas que le titre anglais montre que la maladie vaincra forcément, il n'y a pas d'espoir dedans certes, mais c'est plutôt neutre que le contraire, avant de mourir, ça ne dit pas que la maladie vaincra forcément, au contraire, tu peux très bien te dire qu'avant de mourir elle va se battre, et tenter de vivre, c'est plus mystérieux selon moi car c'est totalement neutre. |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Comparaison entre le titre français et le titre anglais | |
| |
|
| |
| Comparaison entre le titre français et le titre anglais | |
|